Política Hotel Boston Cattolica para el tratamiento de datos personales.

Esta declaración contiene una indicación de las reglas y directivas a las que se adhiere Hotel Boston Cattolica con respecto al procesamiento de datos personales de los usuarios del sitio web hboston.it.
Como el sitio en cuestión opera y está alojado en territorio italiano, la información y los datos relativos a los usuarios del sitio serán procesados ​​por Hotel Boston Cattolica de conformidad con la legislación italiana que transpone las directivas del Parlamento de 95 / 46 / CE y 2002 / 58 / CE. y del Consejo Europeo, es decir, de acuerdo con el decreto legislativo 30 de junio 2003 n. 196 y sus posteriores modificaciones y añadidos.

1. Propósitos y métodos de procesamiento de datos.

Hotel Boston Cattolica informa a los usuarios del sitio que los datos recopilados se utilizarán exclusivamente para los fines especificados a continuación, y para mantener a los usuarios actualizados sobre noticias, promociones, concursos y sobre las actividades de Hotel Boston Cattolica en general.
Sin perjuicio de las comunicaciones y la difusión realizadas en cumplimiento de las obligaciones legales, los datos pueden ser divulgados en Italia y / o en el extranjero a:
- Para actividades de marketing directo, mediante el envío de boletines.
- para actividades de información;
- Crear perfiles profesionales relacionados con clientes o consumidores.
- para investigación de mercado u otra investigación para mejorar sus productos o servicios.
Los datos recopilados pueden procesarse electrónicamente, magnéticamente, telemáticamente o en papel, y en cualquier caso estarán protegidos por sistemas de seguridad adecuados que se actualizan y almacenan constantemente en un entorno seguro y controlado.

2. Suministro de datos y consecuencias de cualquier denegación.

La provisión de datos es opcional, excepto en los casos en que los datos recopilados deben utilizarse para ejecutar un contrato o servicio solicitado por el usuario. En este caso, cualquier negativa de la parte interesada a proporcionar los datos implica la imposibilidad de que el Hotel Boston Cattolica ejecute la tarea recibida.

3. Responsables de tramitación y alcance de difusión.

Los datos personales que ingresará el usuario serán conocidos y utilizados por los empleados de Hotel Boston Cattolica y / o sus sucursales en el extranjero con el único propósito de ejecutar las actividades que constituyen la razón por la cual se recopilaron los datos (por ejemplo, para ejecutar contratos para la venta o prestación de servicios o para el envío de boletines informativos).

4. Derechos de la parte interesada

El propietario y administrador del tratamiento de los datos recopilados es el Hotel Boston Cattolica, ubicado en Via Carducci, 115 - 47841 Cattolica (RN), al cual las partes interesadas pueden solicitar por escrito el ejercicio de los derechos establecidos en el art. 7 de la D.lgt. 196 / 2003, es decir, para:
1) para obtener una indicación del origen de los datos personales, de los fines y métodos de procesamiento, de la lógica aplicada en el caso del procesamiento realizado con la ayuda de instrumentos electrónicos; los detalles del controlador de datos, los sujetos o las categorías de sujetos a los que se les puede comunicar los datos personales o que pueden conocerlos;
2) para obtener la actualización, rectificación o integración de datos, cancelación, transformación en forma anónima o bloqueo de datos procesados ​​en violación de la ley, incluidos aquellos que no necesitan ser guardados en relación con los propósitos de qué datos se han recopilado o procesado posteriormente, la certificación de que las operaciones solicitadas se han señalado a la atención, también en lo que respecta a su contenido, de aquellos a quienes se les ha comunicado o difundido los datos, excepto en el caso en que dicho cumplimiento resulta imposible o implica un uso de medios manifiestamente desproporcionados con el derecho protegido;
3) para oponerse, por razones legítimas, al procesamiento de datos personales que le conciernen, aunque sean relevantes para el propósito de la recopilación o para el procesamiento de los datos personales que le conciernen con el fin de enviar material publicitario o de venta directa o para realizar investigaciones. Comunicación de mercado o comercial.

Art. 7. Derecho de acceso a los datos personales y otros derechos (Decreto Legislativo 196 / 2003)

1. El interesado tiene derecho a obtener la confirmación de la existencia o no de datos personales que le conciernen, incluso si aún no están registrados, y su comunicación en forma inteligible.
2. El interesado tiene derecho a obtener la indicación:
a) del origen de los datos personales;
b) los fines y métodos de tratamiento;
c) la lógica aplicada en caso de tratamiento llevado a cabo con la ayuda de instrumentos electrónicos;
d) de los detalles de identificación del propietario, de los gerentes y del representante designado de acuerdo con el artículo 5, párrafo 2;
e) los sujetos o categorías de personas a las que los datos pueden ser comunicados o que pueden conocerlos en calidad de representante designado en el Estado, directivos o agentes.
3. El interesado tiene derecho a obtener:
a) actualización, rectificación o, cuando esté interesado, integración de datos;
b) la cancelación, transformación en forma anónima o el bloqueo de los datos tratados violando la ley, incluidos aquellos cuya conservación no es necesaria para los fines para los que fueron recogidos o sucesivamente tratados;
c) la constatación de que las operaciones mencionadas en las letras a) yb) se han señalado, también en lo que respecta a su contenido, a quienes se les han comunicado o difundido los datos, salvo en el caso de que se cumpla este requisito. resulta imposible o implica el uso de medios manifiestamente desproporcionados al derecho protegido.
4. El interesado tiene derecho a oponerse, en todo o en parte:
a) por motivos legítimos, al tratamiento de los datos personales que le conciernen, aunque sean pertinentes para el propósito de la recopilación;
b) al tratamiento de datos personales con fines de envío de material publicitario o de venta directa o para llevar a cabo estudios de mercado o de comunicación comercial.

Art. 13. Información (Decreto Legislativo 196 / 2003)

1. La parte interesada o la persona a quien se recopilan los datos personales se informan por adelantado oralmente o por escrito acerca de:
a) los propósitos y métodos de procesamiento de datos;
b) el carácter obligatorio o facultativo de la provisión de datos;
c) las consecuencias de una negativa a responder;
d) los sujetos o categorías de sujetos a quienes se pueden comunicar los datos personales o quienes pueden conocerlos como administradores o agentes, y el alcance de la difusión de dichos datos;
e) los derechos a que se refiere el artículo 7;
f) los detalles de identificación del titular y, si se designa, del representante en el territorio del Estado de conformidad con el artículo 5 y la persona a cargo. Cuando el propietario ha nombrado más responsable, se indica al menos uno de ellos, que indica el sitio de la red de comunicación o los métodos a través de los cuales se puede conocer fácilmente la lista actualizada de gerentes. Cuando se designa a una persona responsable de responder ante el interesado en caso de ejercer los derechos mencionados en el artículo 7, se indica a este administrador.
2. La información a la que se hace referencia en el párrafo 1 también contiene los elementos provistos por disposiciones específicas de este código y puede no incluir los elementos ya conocidos por la persona que proporciona los datos o cuyo conocimiento puede realmente dificultar el desempeño, por parte de un sujeto. Funciones públicas, de inspección o control realizadas con fines de defensa o seguridad del Estado o para la prevención, detección o enjuiciamiento de delitos.
3. El Garante puede identificar con su disposición procedimientos simplificados para la divulgación proporcionada, en particular, por asistencia telefónica y servicios de información al público.
4. Si los datos personales no se recopilan de la parte interesada, la información mencionada en el párrafo 1, incluidas las categorías de datos procesados, se entrega al mismo sujeto al registrar los datos o, cuando se espera que se comuniquen, no más allá de la primera comunicación.
5. La disposición referida en el párrafo 4 no se aplica cuando:
a) los datos se procesan sobre la base de una obligación establecida por la ley, un reglamento o la legislación comunitaria;
b) los datos se procesan con el fin de realizar investigaciones defensivas según la ley 7 de diciembre 2000, n. 397, o, en cualquier caso, para hacer valer o defender un derecho en los tribunales, siempre que los datos se procesen exclusivamente para tales fines y durante el período estrictamente necesario para su enjuiciamiento;
c) la información a la parte interesada implica el uso de medios que el Garante, que prescribe cualquier medida apropiada, declara manifiestamente desproporcionados al derecho protegido, o que se revela, en opinión del Garante, imposible.

Deja una respuesta

Il tuo correo electrónico indirizzo no sarà publicado el. Los campos necesarios están marcados *